Ma è spuntato un dannato barista che testimonierà che Stuntman Mike non ha bevuto tutta la serata e che la sua passeggera era stata mollata dal suo ragazzo sotto una dannatissima pioggia e gli aveva chiesto lei un passaggio.
Ali imao bih odmah i prokletog barmena, koji bi svedoèio da Kaskader Mike nije liznuo ni kap alkohola celo veèe. A njegovu stoperku je ispalio njen dasa, po prokletoj kiši, ni manje ni više, i ona je njega pitala za prevoz.
Mi aveva chiesto cinque minuti e io glieli ho dati.
Тражили сте пет минута и добили сте пет минута!
Ho le foto dei finocchi ubriachi al bar, come aveva chiesto.
Evo slika! Tri "idiota" pijana u baru.
Ti aveva chiesto di comprargli uno snuff.
Тражили су од тебе да купиш "снаф" филм.
E hanno nascosto queste armi, proprio come aveva chiesto lei.
Saèuvali su ovo oružje po njenoj volji.
Mi ha detto che lei aveva chiesto il suo aiuto.
Rekao je da ste tražili njegovu pomoæ.
Gli ho dato quello che aveva chiesto.
Dao sam mu ono što je tražio.
Le ho portato le pillole per il mal di testa che mi aveva chiesto.
Doneo sam vam pilule protiv glavobolje koje ste tražili.
Ecco il film per adulti che aveva chiesto, señor Cantrow.
Izvolite, dozvoljeno je za starije od 16.
L'ultima volta che l'ho visto aveva chiesto il mio aiuto.
Poslednji put kad sam ga videla, bila mu je potrebna moja pomoć.
Non aveva chiesto soltanto di essere sepolta con i suoi pupazzi, ma anche di diventarne uno lei stessa.
Ne samo da je htela da bude pokopana s lutkama, veæ je htela da ona sama postane lutka.
Ecco la registrazione che mi aveva chiesto.
Evo one snimke razgovora koju ste tražili.
Ecco tutto quello che mi aveva chiesto, agente Kohn.
Овде је све што сте тражили, агенте Кон.
Mi aveva chiesto di vederci qui.
Rekao mi je da se vidimo ovde.
Gli avevo chiesto i miei soldi e lui mi aveva chiesto sesso in cambio.
Zahtevao je i više, ako bi htela svoj novac.
Il dottor Boone mi aveva chiesto di darti questo di persona, agente Dunham.
Dr. Bun me je zamolio da ti ovo dam licno, agente Danam.
Nessuno ti aveva chiesto di farlo.
To niko nije tražio od tebe.
Nixon gli aveva chiesto di tenerci d'occhio, di assicurarsi che non creassimo problemi.
Nixon ga je angažirao da nas prati, da se uvjeri da mi ne ljuljamo brod.
Hollis mi aveva chiesto di studiare le questioni fiscali che sarebbero derivate alla morte di tuo padre.
Hollis me zamolio da prouèim porezne obveze koje æe nastati nakon smrti tvoga oca.
Aveva chiesto di quella signorina Hills.
Raspitivala se o toj g-ðici Hils.
Pero', adesso che ci penso, mi aveva chiesto di non dirtelo.
Zamolio me da ti to ne kažem.
Signora presidente... ecco il miracolo che aveva chiesto.
Gðo predsjednice... ovdje je èudo koje ste tražili.
Forse la cosa ti sorprenderà, ma Frank non si fidava più di voi e mi aveva chiesto aiuto.
Pop. Znaš, možda ti ovo doðe kao iznenaðenje, ali Frenk nije više verovao tebi i tvojima, pa me zamolio da mu budem podrška.
Roya mi aveva chiesto di spostarlo il giorno di quella raccolta fondi che mi sono perso.
Non riesci a seguire gli ordini... e non stai facendo il lavoro che il Ministero mi aveva chiesto di fare.
Ne možeš slijediti naloge i ne radiš posao Ministarstvo mene traži.
Coloro di cui lui si fidava coloro che l'avevano allevato coloro a cui un tempo aveva chiesto consiglio fecero presto conoscenza con la furia di Artemisia.
Svi oni kojima je verovao... svi oni koji su ga odgajili... svi oni od kojih je zatražio savet... ubrzo su se upoznali sa njenim besom.
Mi aveva chiesto di dare il suo nome ad una montagna.
Zamolio me da planini dam ime po njemu.
Aveva chiesto di essere staccato dalle macchine.
Tražio je da ga iskljuèe sa svih aparata.
La sorella mi aveva chiesto aiuto... e a Jack Forge non piace deludere una signora.
Sestra je želela moju pomoæ. Džek Fordž ne voli da izneveri damu.
Che ne dice se le offro un milione piu' di quanto aveva chiesto?
Šta kažete na to da vam ponudim milion više? U èemu je caka?
Stark aveva chiesto un redentore... e si è accontentato di uno schiavo.
Stark je tražio spasioca, a pomirio se s robom.
In effetti, il dottor Balan mi aveva chiesto una lettera di referenze.
Zapravo, dr. Balan me je pitao za referencu.
Un terrorista, un trafficante di droga e un assassino... si arrendeva a una nazione riconoscente e che gli concedeva tutto ciò che aveva chiesto.
Terorista, diler i ubojica se predaje zahvalnoj naciji koja mu je dala sve što je tražio.
Leonard mi aveva chiesto di tenermelo per me!
Lenard me je zamolio da to ne kažem nikome.
Aveva perso le speranze, quindi aveva chiesto di mollare tutto e l'Occhio gliel'ha concesso.
Izgubila svaku nadu, zatražila daprekine i Oko joj je odobrilo.
In precedenza, il Congresso aveva chiesto all'NSA se avesse la capacità di dare una stima, sia pur approssimativa, del volume di comunicazioni intercettate in America.
Kongres je prethodno pitao NAB, da li postoji neka mogućnost da su oni mogli da daju samo grubu procenu količine komunikacija u Americi koje se presreću.
Samuele riferì tutte le parole del Signore al popolo che gli aveva chiesto un re
I kaza Samuilo sve reči Gospodnje narodu koji iskaše od njega cara;
Saul, mentre guardava Davide uscire incontro al Filisteo, aveva chiesto ad Abner capo delle milizie: «Abner, di chi è figlio questo giovane?.
A kad Saul vide Davida gde ide pred Filistejina, reče Aveniru vojvodi: Čiji je sin taj mladić, Avenire?
Dio gli concesse quanto aveva chiesto
I učini Bog za šta ga moli.
3.6855051517487s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?